Hella S. Haasse bij deBuren
Tijdens een presentatie op Het Andere Boek die ik heb gemist werden de eerste 12 radioboeken van deBuren voorgesteld, voor de gelegenheid op CD geperst. Nu wordt meegedeeld dat het project zal worden uitgebreid. In samenwerking met Radio Nederland Wereldomroep zullen de radioboeken worden vertaald in Frans, Engels, Spaans en Indonesisch.
Zoals eerder aangekondigd verwachten we begin november Christophe Vekeman en Saskia de Coster Maar volgens een bericht op de site van deBuren zou ook Hella S. Haasse bereid zijn gevonden een radioboek in te spreken. De radioboeken van de deBuren worden uitgezonden via de radio. Maar ze zijn ook beschikbaar als podcast op de site van deBuren. De auteurs moeten beloven dat de boeken nooit zullen worden gedrukt. Menige treinreis vermochten deze podcasts reeds te verblijden, en hoewel ik audioboeksgewijs nog enige tijd in De Hel zal vertoeven kijk ik al uit naar de nieuwe reeks radioboeken.